29.6.2013

little sea monster


Terkut iltauinnilta! Pikkuinen merihirviö olisi varmaan uinut läpi yöttömän yön, mutta (tylsä) äiti pakotti lähtemään kotiin ja nukkumaan.

Hello from evening swim! Little sea monster would have probably swam through the nightless night, but its (dull) mum said it was time to go home and bed.

28.6.2013

free traffic


Alle 16-vuotiaille ilmaiseksi tarjottavat puistolounaat eivät ole ainoa juttu, josta hyötyy Helsingissä lasten kanssa. Myös joukkoliikenne (bussi, metro, ratikka, Suomenlinnan lautasta en ole ihan 100% varma) on ilmaista, kun liikkuu lastenrattaiden tai -vaunujen kanssa.

Lontoolaiset ovat olleet tästä melko ihmeissään, kun olen maininnut asiasta, ja puistolounaista en ole muuten edes vielä ehtinyt kertoa.

Free lunch for under 16 yos provided by Helsinki city in certain parks is not the only thing that one can profit from with children. Also the public transport (buses, trams, metro, not 100% sure about the ferry to Suomenlinna) are free when one's traveling with a buggy or pram.

When I've mentioned this in London, the people have been quite surprised, and about the free lunches I haven't even yet said anything.

27.6.2013

curly girl


Eräs ihana teinityttönen oli meitä moikkaamassa, ja kun pikku-A oli päikkäreillä, sain komennon pyyhkiä pölyt Remingtonistani ja loihtia kiharoita. Tässäkin varmaan harjoitus tekisi mestarin. Rauhaa ja hyviä öitä vaan kaikille!

A lovely teenager was visiting us, and when AJ was taking his afternoon nap, I got an order to wipe off dust from my Remington and curl her hair. With this as well practice would probably make perfect. Peace and good night you all!

26.6.2013

water, element of the day


Kanadanhanhet, Helsingin vitsaus, olivat kakkineet leikkipuiston kahluualtaan yön aikana niin, että se oli aamupäivällä tyhjennettävä ja pestävä. (Pesuaine tuoksui muuten ihan mäntysuovalta.) Illalla kaupunginosamme päävesijohto oli yllättäen rikkoutunut. Juuri tietysti vuoden helteisimpänä iltana, kun iltapesulle olisi ollut kova tarve. Muutamaan otteeseen ollaan siis kaivattu päivän aikana vettä.

Canada geese, true scourge in Helsinki, had pooped the pool at play ground during the night so badly that it had to be emptied and cleaned. Tonight the main water pipe in our neighbourhood had suddenly broken down. Of course on the hottest night of the year, when a cool shower would have been appreciated. Big desire for water a few times today.

25.6.2013

quack, quack


Vähän tänään hymyilytti, kun pyykkikoneen luukusta kurkki kylpyankka. Eikä muuten ollut ainoa lelu, joka oli tarvinnut pesua. Kiitettävän oma-aloitteinen tuo pikkuinen apulaiseni.

I couldn't help smiling when a bath duck was peeking out from the washing machine window earlier today. And it wasn't the only toy that had been washed. Must say that my little helper doesn't lack own initiative.

24.6.2013

rosa pimpinellifolia


Jostain vessaan oli tänäkin juhannuksena löytynyt juhannusruusuja (olen ymmärtänyt että ne ovat aikaisen kesän takia kukkineet monin paikoin jo ajat sitten). Kiitos emännälle ja isännille vielä kovasti kestityksestä!

Ja ai niin - jos rannan tuntumasta sattuu löytymään paksu talviturkki, se jäi minulta.

Also this time the toilet was decorated with midsummer roses (as I've understood they had bloomed very early this summer). Once again many thanks to our hosts for the regale!

22.6.2013

floral skirt fluttering


Haussa oli kukkamekko, mutta sen sijaan löytyikin kukkahame, jonka helmat hulmuavat oikein kunnolla tänä juhannuksena.

Nyt nautitaan, oliko se niin että aina kerran kymmenessä vuodessa juhannukselle sattuu tällaiset säät että ei tarvitse sadetakkia ja villaneuletta?

I was looking for a floral dress but ended up with this skirt, just perfect for sunny midsummer celebration.

Gotta enjoy the warm and sunny weather, I heard from somewhere that it's every once in a decade when weather during midsummer is sunny and warm like this year. 

21.6.2013

one foot out the door


Täältä tullaan, mittumaari. Iso-A on saapunut kanssa juhannuslomalle Suomeen, auto on pakattuna ja toinen jalkani onkin jo melkein ovesta ulkona. Aurinkoisia keskikesän päiviä kaikille!

Here we come, midsummer! Mr A is in town since yesterday evening, our car is packed and my other foot is already almost out the door. Enjoy, everyone!

20.6.2013

almost like kiss me


Kampaajani istui itse värit päässä, kun kävelin salonkiin vähän etuajassa tiistaina. Ei tarvittu parempaa tekosyytä hakea lähikaupasta jätski.

Pakastealtaaseen oli ilmestynyt useampikin jätskiuutuus, joista en ollut kuullutkaan. Testattavakseni päätyi Kismet-puikkoa, ja olihan tuo hyvää, ei ehkä kuitenkaan ihan yhtä hyvää kuin originaali.

My hairdresser had colour on his own head when I entered the salon just a little ahead of time on Tuesday. What an excuse to get an ice cream!

There were several new ice cream flavours for this summer season to choose from. I decided to test one called Kismet (which is originally a chocolate bar) and sure it was good, but not quite as the original one.

19.6.2013

such thing as a free lunch


Tänä kesänä meidät voi bongata lounasaikaan suurella todennäköisyydellä leikkipuistosta. Ei vähiten sen takia että siellä tarjotaan alle 16-vuotiaille ilmainen lounas arkipäivisin. Lista Helsingin lounaspuistoista täällä

This summer you will most likely find us at the playground during lunch time. Not least because there's some free lunch on offer for children under 16 years every weekday. Thorough list of such lunch parks in Helsinki can be found in here

18.6.2013

maintenance


Tiistaipäivä alkoi pikku-An ekalla ikinä hammaslääkärikäynnillä. Siitä sitten huoltamaan rattaiden pyöriä. Ihan tyhjissä takapyörissä on nyt taas paineet kohdillaan, mutta etupyörien vaihdon jätän kyllä iso-Alle. Ou-jees, olemme varmasti ainoat, jotka liikkuvat vielä näin kesäkuussa talvipyörillä (ei-suomalaiset eivät taida ymmärtää, että millä ihmeen talvipyörillä, saati tietää että Bugaboo Cameleonoihin on olemassa sellainen lisävaruste kuin talvipyörät). Ja vielä vikaksi iltapäivällä huollettiin hiuksiani. Että sellainen huoltopäivä.

This Tuesday started with AJ's first ever visit to the dentist. From there we headed for some buggy tyre maintenance. The air pressure on back tyres should be now again quite optimal, but I will leave the front tyre change to Mr A. Oh yes, we're probably the only ones having still winter tyres on in June (and if your a not Finnish, you probably wonder what are winter tyres, or did not know that there is such an accessory to Bugaboo Cameleon as winter tyres). And the the last maintenance work for today was done for my hair.

14.6.2013

when a man is tired of london


On sanonta, että kun on kyllästynyt Lontooseen, on kyllästynyt elämään. Ei me olla kyllästytty Lontooseen, ainoastaan sen surkeisiin kesäsäihin. Senpä takia juttu jatkuu ensi viikolla Helsingistä.

(Kuva on yhdestä Lontoon monista ihanista puistoista, Holland Parkista. Ja otettu sellaisena harvinaisena päivänä kun ei satanut vettä tai ollut kylmä.)

There's a saying that when a man is tired of London, he's tired of life. Well, were not tired of London, just the bad weather in here. That's why the story continues next week from Helsinki.

(The picture's from one of the many lovely parks in London, Holland Park. And it's taken on a very rare day this summer when it was not raining or freezing.)

12.6.2013

very sold out


Loppu. Slut. Sold out. Jos satut omistamaan New Balancen tennarit, onnitteluni. Jos olet ilman (kuten minä), ei kannata etsiä kyseisiä tossuja Lontoosta. Ei nimittäin löydy, ainakaan koossa 38.

Ja ensi viikolla etsiminen jatkuu Helsingissä.

Go, went, gone. If you're one of the lucky ones and have a pair of New Balance sneakers, congratulations. If not (like me), do not try to find a pair in London. Impossible, at least in size 38.

And next week I will continue my hunt in Helsinki.

Kuva/pic: New Balance

11.6.2013

feelin groovy


Viikonloppu tyttöjen kanssa Lontoossa oli kuten kuvan taulu, jonka bongasimme eräässä (vähän hämärässä) itälontoolaisessa hipsteripaikassa, eli erittäin groovy. Toipumiseen ehtii varata aikaa vasta Helsingissä, tällä viikolla kun pitäisi pakata ja organisoida kesälomalle lähtöä.

Our girls' weekend in London was just like the picture in the photo, very groovy. Cannot stop to rest right now, this week will be all about packing and organizing our summer holiday and trip to Helsinki.

7.6.2013

showtime


Vasta kun esitystä oli mennyt pitkälti yli 30 minuuttia, piti kaivaa riisikakut esiin. Niin keskittynyt pikku-A oli In the Night Garden -näytelmän seuraamiseen.

Sitten onkin vuorossa hupia äidille; kaksi tyttökaveriani on kyläilemässä Lontoossa, kaupunki kuuluukin jo kutsuvan meitä.

Just when the show had run more than 30 minutes we took rice cakes out. So focused AJ was watching the In the Night Garden Show.

Then it's some entertainment to mum; two of my girlfriends are visiting us, and I hear the city already calling on us.

6.6.2013

wild and free


Kuinkakohan pitkälle se uskaltaisi juosta yksinään? Iso-A lähti kyllä aika pian kuvan ottamisen jälkeen varmuuden vuoksi pinkomaan perässä. Itse olisin veikannut että maailman ääriin. (Kuvan keskellä näkyvä pieni sininen piste on siis pikku-A.)

How far would he dare to run alone? Mr A did go after him quite soon after taking the picture. I would have guessed that until the edge of the world. (The little blue dot in the middle of the picture is AJ.)

5.6.2013

smiley (shoes)


Aurinko paistaa ja elämä hymyilee. Muskarissa eräs pikkuinen tyttökaveri kävi antamassa näille pikku-An kesätossuille pusut.

Sun is shining and life is good. In musical playgroup one small girlfriend gave kisses to these AJ's canvas shoes.

4.6.2013

round sunglasses


Tänä kesänä silmäni ovat mieltyneet pyöreisiin aurinkolaseihin. Ja juuri sopivasti ennen tällä viikolla alkanutta auringonpaistetta löytyi sellainen malli, joka ei ota kiinni poskipäihin.

This summer my eyes are very keen on round sunglasses. And right on time before this week's sunny days I managed to find a model that does not rest on my cheekbones.

3.6.2013

candy wrap


Marianne, sanoi iso-A, ja tarkoitti paitaani.

Ja että mitäkö on tapahtunut meidän pihan pienille koristekiville? No, pikku-A on tapahtunut.

Just like candy wrap, said Mr A about my t-shirt. (There is a Finnish candy called Marianne that is wrapped in a red and white striped paper.)

And what on earth happened to our backyard's small stones? Well, AJ happened.

1.6.2013

saturday market


Jos kysytte iso-Alta, niin tätä ei ikinä tapahtunut. Tai ainakin syy oli ihan kokonaan minussa.

Viime sunnuntaina, kovasti nälissämme, päätimme lähteä aamiaisretkelle yhdelle Lontoon parhaimmaksi kehutuista ruokamarkkinoista, Borough Marketille. Siellä sitten ihmettelimme, että onpa todella hiljaista, kello kuitenkin jo yhdeksän, ja ainoastaan yksi kuppila auki. Niinpä, Borough Market on viikonloppuisin ainoastaan lauantaisin auki. Onhan tänään varmasti lauantai? Aiomme nimittäin yrittää uudestaan.

If you ask Mr A, this never happened. Or at least I'm the one to blame.

Last Sunday, starving already when we left, we decided to have a breakfast at one of London's most praised markets, Borough Market. Once there we were wondering how quiet it was, though it was already 9 am, and only one cafe open. Well, Borough Market is open on weekends only on Saturday. It's Saturday today, right? We're namely trying the market again.