15.7.2014
world's most famous snail
Pikku-Alla on ollut kulttuuririentoja kalenteri täynnä nyt heinäkuun alussa. Useampi museo ollaan koluttu ja tänään koitti retki teatteriin muiden kerholaisten kanssa. Teatterissa oli kuulemma ottanut torkut ja Tate Modernista ei meinannut suostua lähtemään kotiin, turbiinihallissa kun oli niin kiva, pitkä suora, mitä juosta pää märkänä.
Matissen näyttely Tate Modernissa on muuten ehdottomasti vierailun arvoinen. Me innostuttiin maailman kuuluisimmasta etanasta niin, että yksi sellainen koossa 1,05m x 1,05m lähti mukaan kainalossa.
AJ's been busy with all kinds of culture happenings: visits to museums and theatre. He'd taken a good nap at the theatre today and would not want to leave Tate Modern on Sunday, he had so much fun running head wet in the turbine hall.
Go see Matisse at Tate Modern, if in London this summer. We liked it so much that one rather big print version of the world's most famous snail is now at home with us.
10.7.2014
loving cara delevingne
En seuraa Cara Delevingneä Instagramissa ainoastaan sen takia että hän on ehdottomasti tämän hetken it girl Englannissa, persoonallisen kaunis ja asennetta täynnä, vaan myös näiden superhauskojen mietelauseiden takia, joita Caran kuvavirrasta löytää usein. Saavat hymyilemään.
I do not follow Cara Delevingne on Instagram just because she is definitely the it girl of today but also because of these cute quotes she so often posts. Make me smile.
Caran Instagram-tili / Cara's Instagram account: täällä/here
8.7.2014
splish splash
Tällaisille tuhansienjärvienmaalaisille on tietysti outoa kun kaupungista ei meinaa löytyä vettä, jonka äärelle vetäytyä viilentymään - tai vaan nauttimaan loiskimisesta. No onneksi London Zoossa pääsee sentään vähän läträämään. Ja pikkuinen kahlailualue löytyy myös Kensington Gardensin Prinsessa Dianan muistolle rakennetusta leikkipuistosta.
For us coming from the land of thousands of lakes it's weird that there's so few places with water in London. One great outdoor water area for kids is at the London Zoo and there's also a small area with water at the Princess Diana memorial playground at Kensington Gardens.
6.7.2014
geraniums and dahlias
Seesteistä sunnuntaita! Tänä kesänä olen maksimoinut onnistumiseni kesäkukkien kanssa. Osa on nimittäin pelargonioita, kestävät hyvin kuivuutta, ja osa daalioita, tykkäävät runsaasta kastelusta. Ja vielä ovat kaikki kukassa.
I hope you're having a chill Sunday! This summer I've doubled my chances with summer flowers. I've got both geraniums, tolerate dryness, and dahlias, like lots of water. And they're all still blooming.
4.7.2014
happy friday & lollies
Viikon muutaman hermoromahduksen lisäksi olen mm. lukinnut itseni ja pikku-An rappukäytävään, sillä aikaa kun pikku-Sisko nukkui sisällä. Onneksi puhelin oli taskussa, ja thank god iso-An matka töistä kotiin kestää vain puoli tuntia.
No mutta, nyt on perjantai, sininen taivas ja asteita 26, ja me syödään takapihalla mehujäitä (ainoa oikea ruoka tällaisessa kuumuudessa). Ovat muuten yhtä keltaisia kuin tuo kuvassa oleva luulemani aurinko, joka olikin sitten pikku-An mukaan perhonen. Riemukasta tulevaa viikonloppua!
Good thing that the week is coming to its end. A few nervous breakdowns plus one day I locked me and AJ outside the flat while lil-Sis was inside sleeping. Luckily had my phone in the pocket, and thank god it only takes half an hour from Mr A's office to home.
And now, it's Friday, blue skies and 26 degrees, and we're having lollies (the only right food to enjoy when it's boiling like this). They're as bright yellow as the what I thought was the sun in the picture, but got corrected that it's a butterfly. Have a happy weekend!
2.7.2014
toddler wears: happy little dude t-shirt
Meidän iloisesta pikkukaverista tulee vähemmän iloinen jos tuollaiseen kolikkovekottimeen (ei hajuakaan mikä sen oikea nimi on) laittaa kolikon. No, säästyypähän rahat ja taidetaan jättää suosiolla myös kesän huvipuistoretki tänä vuonna väliin.
Kesäkenkiä on useammatkin, mutta muut kuin nämä punaiset eivät juuri kelpaa. Viime kesänä meillä oli samanlaiset, tummansinisenä, ja niillä mentiin koko kesä. Hyväksi ovat testatut.
Toddler wears: t-paita/t-shirt £3 Mothercare, shortsit/shorts £6 H&M, kengät/shoes £8 H&M
Our happy little dude becomes less happy if you put a coin into one of these machines. Well, I don't mind saving a pound or two every now and then.
He's got several summer shoes, but insists always having these red ones on. Last summer he had similar ones, in navy, and they were as loved as these ones. Can therefore be more than recommended by both of us.
1.7.2014
chic (yet cheap) bracelet
Hohhoijaa, olen nyt lähes vuoden miettinyt syömisiäni ja juomisiani joku toinen (todellakin sen arvoinen toki) mielessä. Cokiskin on kafeiinitonta, kuten huomaatte. Tölkin kaverina uusi rannekorulöytö, kerrankin tarpeeksi pientä kokoa (ranteeni kun sattuvat olemaan naurettavan kapeat). Me like.
Chic (yet cheap): rannekoru/bracelet £12 & other stories
It's almost a year that I haven't thought about someone else (who's all worth it, though) when eating or drinking. Even my Coke is caffeine free, as you see. With the can my new bracelet, finally managed to find one that is small enough (I've got ridiculously small wrists). Me like.
29.6.2014
swing when you're winning
Keinumisesta on kesäsunnuntait tehty. Toivottavasti teilläkin on ollut kiva viikonloppu!
Summer Sundays are all about swinging. I hope you've all had a lovely weekend!
28.6.2014
shoes for a boy, a purse for a girl
"Laukku tuli", taisin todeta iso-Alle synnytyssalissa, kun vauvan sukupuoli vihdoin oli selvillä. Olin kyllä ihan varma että kengät tästä tuntien (tai siis oikeastaan kuukausien) pungertamisesta on tulossa, mutta toisin kävi. Tytär - täydellinen tekosyy haalia klassikkolaukkuja, asusteita ja timantteja. Ja ihan vaan vähän lainata niitä tuolta seuraavalta sukupolvelta.
We had a deal with Mr A that my childbirth gift would be shoes for a boy and a purse for a girl. We were both pretty sure that it'd be shoes, but no, got to do some purse shopping already some weeks ago. A daughter - such a great excuse to gather a collection of purses, accessories and diamonds. And naturally just hold it for the next generation.
27.6.2014
happy friday's brightest star
Pikku-An viikon tuotos. On se hyvä että meidän perheen pojat ovat tuottoisia, sillä kuten olemme tällä viikolla pikku-An kanssa keskustelleet, elämä on kallista. Rahaa kun pitää hänen mukaansa antaa taksissa, bussissa, junassa, siivoojatädille, leikkipuistossa.. No ei nyt sentään leikkipuistossa, pääsin korjaamaan. Jotkut asiat on onneksi ilmaisia. Ihanaa viikonloppua, tähtöset!
AJ's output of the week. Fortunately the boys in our family are productive, this week we namely had a discussion with AJ about all the expenses in life. According to him one has to pay in a cab, bus, train, to housekeeper, in the playground.. Well the playground's free, I was happy to correct. Luckily some things are still free. Have a lovely weekend, you all bright stars!
26.6.2014
chic (yet cheap) the real thing t-shirt
Okei, iso-A, voidaan jakaa t-paidan omistussuhde 60-40, koska näytät melko hyvältä siinä.
Chic (yet cheap): Coke t-paita/t-shirt £8 Primark
Ok, Mr A, let's agree on 60-40 ownership on the t-shirt, just because you look rather good on it.
25.6.2014
water closet
Äidin mielestä onni on leikkipuisto, jossa vessa, johon vaipoista eroon opetteleva (jo yli kuukausi ilman vaippoja, huippua!) taapero ehtii varmasti. Ja taaperon mielestä onni on juokseva vesi vessassa sekä hana, jonka ylettyy itse avaamaan ja sulkemaan.
Mum appreciates a toilet in the playground when there with a toddler learning to be dry. Toddler appreciates the running water in there.
24.6.2014
chic (yet cheap) floral dress
Tämä on kahden tunnin mekkoni. Kaikki muut kriteerit se täyttää (kuosi, malli, hinta), mutta imettäjälle ei niin sopiva miehusta. Mekossa sopii vain vähän käväistä asioilla, ja tulla kotiin imettämään.
Chic (yet cheap): kukkamekko/floral dress £13 Primark, kengät/shoes £45 & other stories
This is my so called two hour dress. It ticks all other boxes (pattern, shape, price), however it's not ideal for breastfeeding. Some quick errands can be made in it, but then I better head back home to feed the bebe.
20.6.2014
happy friday's weather forecast
Pikkuisen hymyilyttää nämä pikku-An kerhossa tällä viikolla askartelemat pilvet (oikein kaksin kappalein). Aika sopivat säämerkit tämän vuoden juhannukselle - Suomessa siis. Tänne on luvattu asteita yli 20, joten ehkä me pärjätään vaikka ei päästäkään saunaan tai juhannuskokoille. Nauttikaahan yöttömästä yöstä!
Cannot but smile for these coulds AJ brought home from nursery this week. Perfect weather signs for this year's midsummer, in Finland I mean. Here in London it should be warm and sunny, so I guess we'll manage without sauna and bonfires. Enjoy the weekend!
17.6.2014
me heart sunnies
Lasit päähän ja menoksi, vauvaseni. Voi - taitaa vaan olla nenä liian pieni näille sheideille. Aurinkoista tiistaita!
Put on your shades, bebe. Oh, too small a nose for these sunnies. Happy Tuesday!
15.6.2014
card, gift, flowers and cake
Hyvää isänpäivän iltaa! Meillä on tietysti ollut itse askarreltu kortti (jonka joku tunki patterin väliin niin että sitä sitten kalasteltiin tuokio porukalla), lahja (joka ei selvinnyt ehjänä edes ulos paketista), kukkia (dahlioita kukkalaatikoistani) ja tietysti kakkua (ikisuosikki sitruunamarenkipiiras, jonka resepti täältä). Oikein perinteistä siis. Ja kamerankin olin jaksanut juhlapäivän kunniaksi kaivaa esiin. Toivottavasti teillä on ollut kanssa kiva viikonloppu!
Happy father's day evening! We had of course a self-made card (stuck behind the radiator by someone a bit later), a gift (that did not make it out from the giftbox in one piece), flowers (dahlias from my flowerbeds) and a cake (a very yummy lemon meringue pie). Very traditional, you could say. And I even had my camera out for the sake of a special day. I hope you all have had a great weekend!
13.6.2014
happy friday & a yellow flower
Joitain päiviä sitten juttelimme pikku-An kanssa, mitä kerhossa oli sinä päivänä askarreltu. Keltaista kukkaa kuulemma, ja kas, tällä viikolla sain viidellä punnalla lunastaa kukan päiväkerhon hyväntekeväisyyshuutokaupasta. Iloista viikonloppua!
Some days ago we had a conversation with AJ about the current art projects in the nursery. AJ told me that they were right then painting a yellow flower, and so this week I got to purchase this flower for five pounds from the nursery's charity auction. Happy weekend!
12.6.2014
come swim with me
Lontoossa on helle, ja mikäs sen kivempaa kuin oma uima-allas takapihalla. Jos päivät tästä vielä kuumenevat, saatan tarttua pikku-An tarjoukseen: "Tule mukaan uimaan."
It's boiling in London and what'd be more fun than a pool in the garden. If the days get any hotter, I might do as AJ suggests: 'Come swim with me.'
30.5.2014
happy weekend from a tadpole
Epäilenpä että pikku-An päiväkerhossa on ollut aiheena sammakon kehitysvaiheet. Satutteko tietämään mitä on kutu tai nuijapää englanniksi? En tiennyt minäkään, ne on spawn ja tadpole. Nyt tiedetään sekin, te siellä, minä ja ilmeisesti myös pikku-A (jollain tasolla, jota en itse välttämättä tajua).
Kivaa viikonloppua!
I guess the theme at AJ's nursery has been the lifecycle of a frog. Wow, now AJ should be quite familiar with that, too. Happy weekend!
25.5.2014
ri mini - trouble choosing & learning from mistakes
Sattuipa eräänä päivänä niin, että törmäsin niin rouhean suloiseen tyttöjen ja poikien (0-3 vuotta) lastenmallistoon, että en osannut päättää mitä ostaa, joten en ostanut mitään. (Note to iso-A: näinkin voi oikeasti käydä.) Voi olla että asiaan vaikutti se, että olin vain pikaisesti noutamassa tilaamaani click-and-collect -t-paitaa, eikä ollut tarpeeksi aikaa harkita. (Note II to iso-A: tekemäni ostokset eivät selvästikään ole impulssiostoksia, vaan tarkkaan harkittuja ostospäätöksiä.)
Pitänee siis hipsiä takaisin River Islandiin, tai jopa tehdä taustatyötä ja tarkka ostoslista ensin täällä, jotta sama virhe ei pääse toistumaan. (Final note to iso-A: hölmöhän se on joka ei virheistään opi.)
One beautiful day I happened to run into such a super cool mini collection for both girls and boys (0-3yrs), that I actually could not decide what to purchase, and therefore bought nothing. (Note to Mr A: see, this can really happen.) Maybe it was because I was just quickly getting something click-and-collect from that store, and had to enough time to consider. (Note II to Mr A: doesn't this justify that my purchases are always thoroughly thought.)
I definitely should get back to River Island, or even do first some research and a shopping list in here so that I will not make the same mistake second time. (Final note to Mr A: I do learn from the mistakes.)
22.5.2014
what's happening in here?
Blogissa ei ole viime aikoina juuri tapahtunut, luultavimmin sen takia että täällä meillä kyllä tapahtuu.
Kuten että lähes joka kerta kun on laittanut pikku-An sänkyyn, menee hetki ja huoneesta kuuluu: "Mitä täällä oikein tapahtuu?" No-o, mitä siellä sitten oikein tapahtuu: sänky on tyhjennetty kaikesta. Siis aivan kaikesta, myös patjasta (melkein tekisi mieli joskus vakoilla, että miten pieni mies oikein tekee tuon patjanpoistamistemppunsa).
Ja ennen kuin ehtii edes torua, taapero tekee sen puolestasi: "Voi Akkanen!" Että esimerkiksi sellaista täällä tapahtuu.
There hasn't been much happening in the blog lately, probably since all the action is here at our place.
Like almost every time after AJ is put into his bed, after a while we hear: 'What's happening in here?' Well, what's happening in there: the bed is totally empty. Not even the mattress left (I would actually love to see how he does it).
And he will discipline himself before one has had the opportunity: 'Oh you little Akka!' So that's an example of what's happening in here.
6.5.2014
driving my harley-davidson
Iso-An mielestä meidän uudet kaksosrattaat Lontoossa ovat kuin "olisi vaihtanut pienen skootterin Harley-Davidsoniin". Erittäin mielenkiintoista. Itsestäni liikkuminen näiden kanssa tuntuu lähinnä kuin ajaisi yhdistelmärekkaa Lontoon kapeille kaduilla, peruuttaen.
Taksia ja bussia ollaan jo näillä testattu. Mahtuvat taksin ovesta sisään ilman että pitää laittaa kasaan ja bussissa kuski käski vankkurit nähtyään käyttämään keskiovia, emme siis edes yrittäneet tunkea etuovesta sisään.
Kyseiset rattaat (jos tällä myyntipuheella joku sattui kiinnostumaan): Maclaren Twin Techno ja vauvalle lisävarusteena Technoihin sopiva pehmeä kantokoppa.
In Mr A's opinion our new twin buggy here in London is just like as if he'd be driving a Harley-Davidson instead of the old scooter. Interesting. For me the feeling is more like reversing a truck on the narrow streets of London.
Our twin buggy (just in case someone got interested): Maclaren Twin Techno and a soft carrycot for the bebe.
2.5.2014
happy friday portrait
Päiväkerhossa on luonnollisesti askarreltu tällä viikolla (sen lisäksi että on opetultu maanosia ja niiden eläimistöä - huh, kiitettävästi ainakin haastetta!), mutta esittelyyn päätyi tämä post it -lapulle syntynyt "äidin naama". Upea, sanoo hän täältä lapun takaa.
Naturally there's been lots of painting at the nursery this week (plus learning the continents and their animals - challenging enough?!), but I had to present this post it with 'mum's face' on it. Splendid, says she behind the paper.
30.4.2014
last of spring
Tänä vuonna kevät (vuodenajoista ehdoton suosikkini) meni osaltani täysin ohi. Helsingissä se ei ollut vielä oikein kunnolla alkanut ennen pääsiäistä ja täällä Lontoossa ollaan jo jotakuinkin kesässä; magnolian kukkiakin on enemmän puun juurella kuin puussa.
Ja hei, kivaa vappua kaikille juhlijoille - täällä on ihan vaan tavallinen keskiviikko.
This year I kind of totally missed the spring (my favorite season). In Helsinki it had hardly began before Easter and in London it's already kind of summer; there's more magnolia's blossoms on the ground than in the trees.
And hey, have a happy May Day, all of you celebrating it today.
25.4.2014
happy friday from a pink pig
Tämä viikko ollaan totuteltu taas elämään Lontoossa, kyllä se tästä (varmaan).
Pikku-A on palannut päiväkerhoonsa ja ilmeisesti viikon teemana on possut, lukuläksynä (juu ei mitään pehmeää aloitusta) kun on How big is a pig -kirja ja kotiintuomisena oli tämä. Kivaa viikonloppua!
We're trying to get used to the life in London again.
AJ's back in the nursery and I guess the theme of the week is pigs, we're reading How big is a pig and this is what he's made this week. Happy weekend, folks!
19.4.2014
flower girl aka lil sis
Kukkaistyttömme ristiäisiä juhlittiin viime viikonloppuna, joten kai olisi aika keksiä nimi hänelle myös tänne blogiin. Olkoon se pikku-Sisko. Huomenna pikku-Sisko pääsee ekaa kertaa viihdyttämään rajavartioston henkilökuntaa passikuvansa kanssa; Lontoo kutsuu.
(Niksipirkkavinkki: ristiäisissä kastemaljan jalan ympärillä olleella kukkaseppeleellä voi seuraavana päivänä kukittaa vauvan.)
Our flower girl has a name now, so I guess it's time to name her also here in my blog. Let's call her Lil Sis. And tomorrow Lil Sis will entertain boarder guards with her passport photo for the first time; London calling.
17.4.2014
pussy willows
Näitä pajunkissoja (no okei, käytin kuvankäsittelyohjelmaa rajummalla kädellä, näyttävät livenä vielä paljon harmaammilta ja tylsemmiltä) olen tuijotellut lukemattomia tunteja keittiön ikkunasta maaliskuun alusta saakka imettäessäni vauvaa tai käyttäessäni rintapumppua, joten oli ihan pakko ikuistaa ne tänne muistojen kirjaan. Ja näiden pajunkissanpentujen (pikku-An termejä) myötä oikein iloisia alkavia pääsiäispyhiä kaikille!
I've been staring these pussy willows several hours since the beginning of March while breast feeding bebe or expressing, therefore I just had to immortalize then in here. And with these pussy willow kittens (like AJ calls them) I wish you happy Easter days!
16.4.2014
kind of a bed & no breakfast
Kun on nukkunut Lastenklinikan lattialla muutaman yön niin tietää, miksi me tarvitsemme Helsinkiin uuden lastensairaalan. Talkoisiin voi osallistua täällä
Mutta vajetta puitteissa korvaa kyllä ihan loistava henkilökunta. Ei voi kuin ihailla ammattitaitoa ja asennetta.
(P.s. Tässä vaiheessa vauva oli jo niin hyvässä kunnossa, että olin napannut sen nukkumaan viereeni patjalle -kuten kuvastakin näkee. P.p.s. Ja nyt loppuu tämä sairaaladokumentaari, ensi kerralla jotain ihan muita juttuja.)
After spending a few nights on the floor of the children's hospital one gets quite a good picture why there's a need for a new children's hospital in Helsinki. You can show your support in here
But the staff makes up any shortage in the surroundings. I cannot but admire their professional skills and attitude.
(P.s. At this stage bebe was already so well recovered that she was sleeping with me on the mattress - as you can see from the picture. P.p.s. This will be the last story from the hospital visit, next time something totally different.)
15.4.2014
icu
Tältä näyttää Lastenklinikan K9-teho-osastolla. Siinä vaiheessa kun vauva siirrettiin infektio-osastolta teholle, olin kyllä hyvin suruissani (harvalla yhtä hyvää tarkoittavista paikoista on muuten niin negatiivinen sointu kuin tällä) ja jo perumassa ristiäisiä, lentolippuja Lontooseen, kesälomasuunnitelmia (you name it...), sillä en uskonut kovin nopeaan toipumiseen.
Vuorokausi teholla riitti, ja sieltä kun vauva pääsi takaisin infektio-osastolle, niin meni kolme vuorokautta ja me oltiin kotona. Varsinainen ihmeparantuminen.
This is how it looks like at the ICU in the children's hospital in Helsinki. Baby spent one day in here and after getting back to the infection ward it took only three days and we were able to return back home. Kind of a miracle recovery.
13.4.2014
happy homecoming
Rs-virushan se sitten kuitenkin oli. Siitä käytiin toipumassa Lastenklinikalla, ja kotiinpaluu tuntui ehkä vielä suloisemmalta kuin synnytyssairaalasta. Iloista sunnuntaita!
It was rs-virus after all. The homecoming from children's hospital was even more sweet than baby's first homecoming from hospital. Happy Sunday folks!
27.3.2014
good and bad news
Pikku-Alla on nuha ja niinpä tietysti myös vauvalla on nuha. Kaikeksi onneksi kyseessä ei kuitenkaan ole viheliäinen rs-virus, lääkäri kun lupasi soittaa räkänäytteen (pardon my French) positiivisista rsv-tuloksista, ja puhelin ei ole soinut. Siinäpä päivän hyvät ja huonot uutiset.
Vauvan nimi, joka on perinteisesti meillä suuri salaisuus ristiäisiin saakka, on mitä ilmeisemmin nyt valtakunnallisissa rekistereissä, se kun ilmestyi sairaalassa papereihin ja raportteihin sosiaaliturvatunnuksen perusteella. Hoitaja kyllä varmisti, että onko kyseessä ihan virallinen nimi, se kun oli hänestä niin eksoottinen. Oh dear, mitä olemmekaan menneet tekemään (tai iso-A luultavasti pesee kätensä ja ohjaa vauvan sitten isompana reklamoimaan nimiasioista suoraan äidille).
AJ's got a cold and of naturally the baby has it, too. Luckily it's not rs virus, since the doctor promised to inform me only if virus was found in the tests they took, and my phone has not been ringing. That's today's good and bad news.
Baby's name, which is still a big secret and will be revealed at the christening, is obviously now registered, since the hospital systems identified it with her social security number. The nurse did check with me if the name was going to be the official name, she thought that it was rather an exotic name. Oh dear, what have we done (or I bet Mr A blames just me and tells the bebe to denote all complaints about the name to her mum).
24.3.2014
monday dreams: selfie on a tee
Vuosi 2014 jäänee historiaan selfie-vuotena, mutta onhan näitä osattu tehdä jo vuosikymmeniä sitten. Itse tykästyin Instagramissa pari päivää sitten bongaamaani Frida Kahlo -selfie-paitaan, mutta kuten yleensä, kun pääsin nettikauppaan asti, olin jo myöhässä.
Year 2014 will most likely be remembered as the selfie year, but there's been selfies already decades ago. I spotted a Frida Kahlo selfie t-shirt on Instagram some days ago, but like so often, the time I got to the online store, it was already too late.
Kuvan t-paita/t-shirt: NYLON shop
23.3.2014
rolling
Ulkoilut ovat tähän mennessä suuntautuneet lähinnä neuvolaan tai lääkäriasemalle (jostain syystä vauva-aika ei mielestäni ole elämän parasta aikaa), mutta päästiin me koko perheen voimin viikonloppuna testaamaan myös seisomalautaa. Isoja muutoksia pienelle miehelle. Tosi hienosti meni matka leikkipuistoon ja takaisin.
We've been mainly out when visiting healthcare center or doctor's (for a reason I don't consider baby's first weeks to be the best times of life), but this weekend we finally tested the sibling board for the pram. Big changes for a small guy. Worked well all the way to the playground and back.
16.3.2014
la vie en rose
Yht'äkkiä kaikki on pinkkiä, vaaleanpunaista ja Hello Kittyä. Yllätys oli melkoinen, kun vauva paljastuikin tytöksi. Eikä ihan pieneksi tytöksi, pituutta 54 cm ja painoa yli 4,5 kiloa. Lääkärin diagnoosin mukaan: "St ok. Jkv pullea tyttö. Jäntevä." Meistä tietenkin täydellinen.
Suddenly our life is many shades of pink and Hello Kitty. Quite a surprise that the bebe was a girl. And what a girl, 54 cm and more than 4,5 kg. According to the doctor's diagnosis: "St ok. Somewhat chubby girl. Muscular." For us she's just perfect.
14.3.2014
happy friday from a big brother
Pikku-A saapui luonnollisesti ensimmäisenä kunniavieraana viime viikolla Kätilöopistolle katsomaan vauvaa ja toi mukanaan oman tervehdyksensä. Ikimuistoisia, suloisia hetkiä.
AJ was naturally the first one to visit our new born baby at the hospital last week and this is the card he'd made for the bebe. Priceless, sweet memories.
28.2.2014
happy friday from the fifties
Liikkuminen on aikamoista lyllertämistä, ja paikallaan seisominen erityisen raskasta, mutta tätä näyttelyä oli niin moni kehunut, että en malttanut olla vaappumatta paikalle. Ja kyllä kannatti. Hienoja valokuvia 50-luvun Helsingistä, ja tosi hieno fiilis, kun tunnisti kuvien moneen kertaan muuttuneita paikkoja omiksi hoodeikseen. Kyseessä on tietysti Rasvaletti-valokuvanäyttely Hakasalmen huvilassa - käykäähän katsastamassa.
It's getting rather difficult to walk and even more difficult to stand still, but so many had recommended this exhibition that I could not resist. And it was so worth it. Beautiful photographs from Helsinki in the fifties and such a fun feeling to recognize those views to your own hoods, even how different they look nowadays. Rasvaletti exhibition at Hakasalmen huvila in Helsinki - go see it.
Kuvassa Kari Haklin valokuva kyseisestä näyttelystä / In the picture Kari Hakli's photograph in the mentioned exhibition
27.2.2014
i can see your heartbeat
Terkkuja lääkäristä! Tällä viikolla (kun elettiin raskausviikon 37 loppua) vauvan painoarvio oli jo 3,9-4,1 kg (lääkäri tekee painoarvion mittaamalla ultrassa pään sekä vatsan ympäryksen ja reisiluun pituuden ja tietokone laskee sitten näistä arvion), neuvolassa sf-mitta oli 36,5 cm (suurempi kuin missään vaiheessa pikku-Ata odottaessani), ja edelleen vauvan annetaan vaan kasvaa mahassa. Mon dieu. Ensi viikolla kirjaudun synnytysosastolle ja sitten ihmetellään, että miten vauva tulisi tähän maailmaan.
Ihan parasta lääkärikäynneissä on muuten kuulla ja nähdä vauvan sydänkäyrä. Ylempi kuvan käyristä vauvan käyrää ja alempi supistuskäyrä.
Hello from the doctor's appointment! This week (when I was 37 weeks and 5 days pregnant) the weight estimation for the bebe was already 3,9-4,1 kg, sf measurement 36,5 cm and the bebe is still growing in my belly. Mon dieu. Next week we will check in the hospital and then wonder how the baby is going to enter this world.
The best part of the doctor's visits is always to hear and see baby's heart beat. In the picture the is baby's and the below one is showing my contractions.
24.2.2014
monday dreams: overalls
Olin silloin joskus 80-luvulla 5-vuotias, kun äitini odotti pikkusiskoistani nuorinta, ja muistan kuinka hänen äitiyshousunsa olivat lappuhaalareita (ja ehkä myös ainakin yksi lappuhame). Itse ottaisin omaan kaappiini haalarit heti, kun vaan pääsen tästä pallomahasta eroon. Veikkaan näistä nimittäin kesän rennointa vaatekappaletta.
I was 5 years old back in the 80's when my mum was expecting the youngest of my little sisters and I still recall that her pregnancy trousers were overalls. I would love to have these ones, just as soon as I get rid of this huge belly. Cannot think of any other garment more relaxed than overalls for the coming summer.
Kuva/pic: Zara
22.2.2014
loving robin wright
Itse muistan Robin Wrightin, siitä että hän oli super cool jo Forrest Gump -leffassa ja meni naimisiin Madonnan exän Sean Pennin kanssa melko pian näiden erottua. Ja nyt olen ihan hulluna Robiniin House of Cards -nettitvsarjassa. Älyttömän hyvännäköinen (mitkä hiukset!), täydellisen hyvässä kunnossa ja tekee tuossa Netflix-sarjassa pelottavan hyvän roolisuorituksen. Vau mikä nainen.
I remember Robin Wright being super cool already in Forrest Gump, and of course marrying Madonna's ex Sean Penn only shortly after their divorce. And now I'm crazy about her in House of Cards. Unbelievably good looking (the hair!), in perfectly good shape and does such a good acting role in the Netflix series that it's almost scary. Wow, what a woman.
Kuva/pic: täältä/from here
21.2.2014
happy friday with a white canvas
Toivottavasti teillä on ollut (jääkiekkohäviöstä huolimatta) kiva perjantai! Pikku-A tuumasi Suomi-Ruotsi-jääkiekkomatsista että "Akka ei tykkää, äiti laittaa pois", joten me sitten koottiin maalausteline (kiitos vaan kummitädille!) ja piirreltiin sinä aikana kun koko muu Suomi piti kisastudiota.
(Ja iso-A: tämä tarina on ihan tosi, eikä taas yksi yrityksistäni saada poikamme kiinnostumaan myös muista kuin urheilullisista harrastuksista.)
I hope you've had a fun Friday! I tried to show AJ the Finland-Sweden Olympics hockey game today, but after his comments 'I don't like it, mum turn it off' we instead put together this easel and did some painting while all other Finns were watching the game.
(And a note to Mr A: this is a true story and not just one of my attempts to draw AJ's interest to also other hobbies than sports.)
15.2.2014
what happened to the tulips
- Voi ei! Mitä on tapahtunut äidin tulppaaneille? Kuka on käynyt repimässä niitä?
- Akka. (Kuten pikku-A kutsuu itseään)
Pitäisi kai antaa kuitenkin pisteitä rehellisyydestä. Ja olivathan nuo jo olleetkin monta päivää ihan koskemattomina olohuoneen lasipöydällä. Iloista lauantaita!
- Oh no! What's happened to mummy's tulips? Who has torn them apart?
- Akka. (As AJ calls himself.)
Ok, points for him being honest. And they'd been already on the living room coffee table for quite some days. Happy Saturday!
14.2.2014
happy friday heart
Iloista ystävänpäivää! Pikku-An askartelema sydän jäi kyllä vielä päiväkodin seinälle, mutta kuvan sain siitä napattua.
Happy Valentine's Day! Heart made by AJ is still at the nursery, but I managed to get this snapshot for you.
13.2.2014
whole world in my belly
Pikku-A kutsuu mahaani maapalloksi. Eikä kuulkaa mielestäni yhtään hassummin sanottu (siis sen lisäksi että sen valtava koko muistuttaa isoa planeettaa), sillä sehän on tällä hetkellä erään pienen ihmisen koko maailma.
Nyt kun 37 raskausviikko alkaa, painoni on noussut 14 kiloa, sf-mitta on 33,5 cm, lapsivettä on hieman normaalia enemmän ja vauva on jo yli 3 kiloinen. Täysiaikainenkin vauva alkaa olla tällä viikolla, joten ei haittaisi yhtään, vaikka saapuisi jo tänne todelliseen maailmaan tuolta omasta maapallostaan.
AJ calls my baby bump planet earth. Quite clever (not only because it's huge as a big planet), because it is currently the whole world for the baby.
37th pregnancy week is starting right now, I've gained 14 kg, the sf measurement is 33,5 cm, there's a bit more water than normally and the baby is estimated to weigh more than 3 kg. S/he is full term now, and I would not mind him/her to already enter this real world from the planet bump.
10.2.2014
monday dreams for valentine's day
Otin iso-An kanssa puheeksi tulevan ystävänpäivän, ja hän alkoikin heti suunnitella, mitä ostaisi lahjaksi parhaalle kaverilleen, eli pikku-Alle. Allekirjoittaneen ei siis kannattane elätellä isoja haaveita perjantaita varten. Jos vaikka karkkia saisi, esimerkiksi tällaisen Jelly Beans Valentine's -rasian voisin kelpuuttaa mieluusti.
I tried to discuss with Mr A the coming Valentine's Day. He immediately started planning what to get for AJ (in Finland Valentine's Day is more about friends than partners/lovers). So I better not have too high hopes for the coming Friday, if I get lucky maybe I'll get some candy, and in that case, I wouldn't mind this Jelly Beans Valentine's Box.
Kuva/pic: täältä/from here
8.2.2014
tastes even better outdoors
Ah, viikonloppu. Pakataan kaakao ja pullat kassiin. Nautitaan kolmistaan rannassa samalla kun ihmetellään jäällä leijailijoita, hiihtäjiä ja avantouimareita. Näin ainakin viime viikonloppuna, eikä meillä taida olla sen kummempia suunnitelmia tällekään lauantaille. Että ei elo Helsingissä nyt ihan pelkkää kärsimystä ole.. Kivaa viikonloppua!
Oh, weekend. We take hot cocoa and cinnamon buns with us and enjoy them at the beach while watching snow kiters and skiers on the frozen sea. That's what we did last weekend and the plans for today are rather similar. Well, it's not all that's bad in Helsinki.. Have a fab weekend!
7.2.2014
happy friday with kate
Voi pettymysten pettymys suomalaiseen yksityiseen päiväkotitoimintaan... Ei taida olla odotettavissa taideteoksia pikku-An ekalta päiväkotiviikolta, vaan ainoastaan murheellisia raportteja hyvin huonosti organisoidusta toiminnasta.
No niin, tästä alkaa ilmeisesti "Lontoossa kaikki on niin paljon paremmin" -valitusvirteni. Ja samalla kun kaipaan pikku-An lontoolaista kerhoa, vinkkaan (kaikille teille onnekkailla jotka olette Lontoossa) valokuvanäyttelystä ihan meidän Lontoon hoodeilla, nimittäin 40 - A Kate Moss Retrospective -näyttely on avoinna 15.2. asti Imitate Modern Galleriassa. Tänne minä menisin.
Cannot express my disappointment to Finnish Private Nursery that AJ has started attending this week... No arts or crafts coming home with him this week I assume, but only reports of the poorly organized operation of the nursery.
I guess this the start for my 'everything is so much better in London' whining. And it's not only AJ's good old nursery in London that I'm missing, but also this great photo exhibition that I'd definitely attend if in London: 40 - A Kate Moss Retrospective at Imitate Modern Gallery. Open until 15th Feb.
Kuva/pic: Imitate Modern Gallery
4.2.2014
from 1 to 7
Luin pari päivää sitten artikkelin toisesta kotimaisesta iltapäivälehdestä siitä, kuinka yksi pienten lasten vanhempien ärsyttävimmistä piirteistä on lastensa tekemisten kehuminen. Jep, ja nyt sitten aion olla juuri tuollainen ärsyttävä äiti ja kehua poikaani.
Jo muutaman viikon pikku-A on on osannut laskea yhdestä seitsemään (välillä jopa kahdeksaan). Ilmeisesti aika hyvin alle kaksivuotiaalta. Kreditit tästä taidosta eivät valitettavasti kuulu todellakaan äidille, vaan Maisa-hiirelle. Maisa liikkeellä -dvd on ihan pikku-An lemppari, siinä lasketaan junaan lastattavia eläimiä, ja sieltä juontavat pikku-An laskutaidot. Myös jotain hyvää siis telkkarin katselusta.
I just read an article what annoys other people in small children parents the most, and that is how they brag about their children's (so called) talents. And now right after saying that, I'm going to be annoying and brag about my own son.
Already for some weeks AJ's been counting from one to seven (sometimes even eight). I guess that's quite well for someone under two-years. Cannot take the credits from this to myself, it's Maisy mouse who's taught him to count: AJ loves Maisy On the Go dvd and there's lots of counting in it. So, I guess it's not all bad watching the tv.
Maisa-hiiri ja kuva/Maisy mouse and the picture: täältä/from here
3.2.2014
monday dreams: snowman
Erään pienen miehen pitkäaikainen haave toteutui tänään mummin ja ukin kanssa. Nimittäin vihdoin oli tarpeeksi lunta, suojasää ja osaavat kaverit lumiukon tekemiseen. Kuvan edustalla olevasta iglusta harva pienempi tai isompi osaisi edes haaveilla, mutta sellaisenkin oli taitava ukki rakentanut pikku-Alle. Ei haittaisi vaikka useamminkin maanantait olisivat tällaisia kaikki-haaveet-todeksi-päiviä.
One small boy's dream came true today at grandma and grandpa's place. Finally there was enough snow, mild enough weather and talented builders to make a snowman. In the front of the picture you see an igloo. Who could have wished for one... but now AJ's got one made by grandpa. Would not mind every Monday to be dreams-come-true like this one.
One small boy's dream came true today at grandma and grandpa's place. Finally there was enough snow, mild enough weather and talented builders to make a snowman. In the front of the picture you see an igloo. Who could have wished for one... but now AJ's got one made by grandpa. Would not mind every Monday to be dreams-come-true like this one.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)