30.9.2012

all kinds of black goodies


Iso-A kävi torstaina työmatkalla Helsingissä ja toi mukanaan tuliaisia. Tai voiko noita salmiakkeja kutsua tuliaisiksi, jos on itse ostanut ne, ja kertonut toiselle tarkat koordinaatit, mistä pakata ne Helsingissä mukaan? Ja niin romanttiselta kuin tuo musta korurasia vaikuttaakin, niin siihen ei kuitenkaan valitettavasti liity yllätysmomenttia.

Kultasepältä nimittäin soitettiin minulle juuri samana päivänä ja kerrottiin, että sormus on noudettavissa. Kyseessä on vihkisormukseni, jota on tehty yli kaksi vuotta. Ja ei, sormus ei ole mitenkään sen kummoisempi, sen tekemisessä nyt vaan vierähti tovi.

Viikonlopun aikana sormus on asettunut paikalleen kihlasormuksen viereen nimettömässäni ja salmiakit ovat huvenneet. Kuulin onneksi eräältä mammakaverilta viime viikolla vinkin, että täällä Englannissa toimiva nettiruokakauppa Ocado on ottanut valikoimaansa Fazerin ja Malacon karkkeja - ovat juuri tällä hetkellä -10% tutustumistarjouksessakin.

Itse en ole vielä tehnyt ruokaostoksia netissä, mutta se, kuten kaiken muunkin ostaminen verkosta, tuntuu olevan täällä paljon yleisempää kuin Suomessa. Pitänee kokeilla, mutta ei tänään, tänään nautitaan vielä sunnuntaista!

Mr A was on a business trip in Helsinki on Thursday and brought some souvenirs with him. Or is it correct to call salty liquorice, that I have myself bought and left specific coordinations where to find it and pack with him in Helsinki, a souvenir? Also the little black jewel case looks more romantic than it actually is.

Namely I got a phone call from jeweller's on the very same day saying that my ring was ready for pickup. The ring in question is my wedding ring that has been work in progress for the last two years. And no, it's not that specific, it's just been a long process.

During the weekend my new ring has found its place next to my engagement ring and the liquorice is almost gone. I heard from a mummy friend of mine last week news, that online grocery store Ocado has nowadays Finnish Fazer and Swedish Malaco goodies in their selection and they're on -10% intro offer at the very moment, too.

I have not done food shopping in web, but that, like buying everything else too, seems to be much more common here in England than in Finland. I should definitely try, but not today, let's just enjoy Sunday today! 

29.9.2012

meet brita


Sain viime viikolla ihonvärianalyysissä neuvon alkaa juomaan enemmän vettä ihoni pintakuivuuden takia. Jo aikaisemmin olen kertonut, että yritän vältellä vesipullojen ostamista ekologisista syistä, ja suosia hanavettä. Helsingissähän Päijänteen vesi maistuu loistavalta, mutta täällä Lontoossa Thamesin vesi ei niinkään.

Makuongelmaan tuo helpotusta Brita-vedensuodatin. (Kaikilla ulkosuomalaisilla, joilla olen ikinä kyläillyt, olen muuten havainnut käytössä saman suodatinkannun.) Noviisina valitsen kannulle tietysti kaikista hankalimman värin: mustasta kun loistavat valkoiset kalkkitahrat heti ja kauas.

Onneksi tänään on lauantai ja lupa nautiskella muutakin kuin vettä. Kivaa loppupäivää!

Last week at the skin colour analysis I got an order to start drinking more water, because my skin has become quite dehydrated. Earlier I have mentioned that I avoid buying water bottles because of ecological reasons, and instead drink tap water. In Helsinki the water from lake Päijänne tastes great, but in London the water from river Thames, erm, not so good.

Water filter Brita brings a relief to this taste problem. (All Finns living abroad who I have ever visited seem to have this same water jug in use, by the way.) As a rookie, I of course picked the most tedious colour: from black the white chalk stains glare very remarkably.

Luckily it's Saturday, and permission to enjoy other drinks than water only. Have a fun rest of the day!

28.9.2012

lamé leggings


Olette ehkä ulkomaanmatkoilla törmänneet Primarkiin, irlantilaiseen vaateketjuun, jolla on toimintaa Saksassa, Hollannissa, Belgiassa, Portugalissa, Espanjassa, Englannissa ja tietysti Irlannissa?

Jos Primark ei ole ennestään tuttu, avaan sen verran, että kyseinen ketju myy vaatteita todella edulliseen hintaan. Niin edullisesti, että myymälöissä ei (kustannussyistä, oletan) soiteta musiikkia, tuotteet ovat isoilla pöydillä esillä röykkiöinä, luonnonkuiduista (kuten puuvilla, villa, yms.) valmistettuja tuotteita on vaikea löytää, mutta polyesteriä, viskoosia ja muita synteettisiä materiaaleja on tarjolla paljon. Kyseiset myymälät ovat aina aivan täynnä, kassoille ja sovituksiin on kymmenien metrien jonot.

Aikaisemmin Lontoon keskustassa oli Oxford Streetillä, lähellä Marble Archia ja Hyde Parkin kulmaa, yksi valtava Primark, mutta viime viikolla aukesi samaisen kadun toiseen päähän, lähelle Tottenham Court Roadia, toinen entistä suurempi lippulaivamyymälä. Täytyy kyllä todeta, että puitteet tässä uudessa nelikerroksisessa myymälässä ovat hulppeat, on avaruutta ja isoja led-screenejä, sen lisäksi että henkilökuntaa on yli 1400, kassoja 111 ja sovituskoppeja 92.

Itsellenikin tarttui jotain mukaan: sini-kulta-lamee-leggingsit alle kympillä, vautsivau!

You are probably familiar with Primark, the Irish clothing retailer, operating in Germany, the Netherlands, Belgium, Portugal, Spain, UK and naturally Ireland.

If you are not, let me give you a brief explanation of this clothing retailer. The products it sells, are so cheap that there is no music played in the stores (for cost reasons, I assume), the goods are on huge messy piles on tables, do not expect to find natural fibres (like cotton or wool), but instead polyester, viscose and other synthetical materials. The stores are always packed with people, and the lines to cash points and fitting rooms go on and on.

Earlier there was one Primark huge Primark on Oxford Street near Marble Arch, but last week the same street got a new and even bigger flagship store, near the junction with Tottenham Court Road. I must admit that the premises of the four-storey flagship are gorgeous, lots of space and led-screens, not to mention more than 1400 employees, 111 cash desks and 92 fitting rooms.

I did get something, too. These blue golden lamé leggings, less than ten pound, wow!

27.9.2012

baby who sleeps 12 hours


Näin taitavasti pikku-A jo istuu (ja katsoo YouTubesta Puppe-videota)! Hyvin sujuvat edelleen myös syöminen ja nukkuminen. Jo ajat sitten lupasin kertoa tarkemmin, että miten me nukumme, Pikku-A kun on nukkunut 9-12 tunnin yöunet noin kolmekuukautisesta.

Päivämme kuluvat alla olevaa, hyvin paljolti Gina Fordin luomaa, rutiinia mukaillen, jossa ideana on, että päivällä klo 7-19 ollaan noin kaksi tuntia kerrallaan hereillä, sitten otetaan torkut, ja kokonaisuudessaan päivän aikana nukutaan vain noin 3-3,5 tuntia, jotta pisimmät unet tulevat nukutuksi yöllä. Kun pikku-A tästä vielä kasvaa, päivällä nukutun ajan kesto lyhenee, ja ensin jäävät pois iltapäivätorkut.

Jo pienestä pitäen myös runsain syöminen on ajoitettu päiväsaikaan. Ihan pienenä yösyöttöjä tehtiin tietenkin (muistaakseni klo 22 ja n. klo 03), mutta mahdollisimman himmeässä valaistuksessa. Yöllä ei myöskään juteltu vauvalle, ei mielellään edes otettu katsekontaktia, ja vain tarpeen tullen vaihdettiin vaippa. Vauvaa siis opetettiin jo tuolloin, että yö on nukkumisen aikaa.

En tiedä, kuinka paljon on kiittäminen Gina Fordin oppeja, ja kuinka paljon pikku-Ata. On varmasti paljon muitakin toimivia tapoja ja rutiineita, mutta tämä on toiminut meillä, ja tällä tavalla me kaikki olemme saaneet yömme nukuttua jo monta kuukautta. Mikäli sinulla on mitään kysymyksiä tai kommentteja rutiiniin liittyen, vastailen ja kuulen muita vinkkejä mielelläni!

Kaikkia vauvan unirytmit eivät taida kiinnostaa, joten huomenna taas jotain ihan muuta. Adios!

7 herätys ja aamiainen / waking up and breakfast
8.30-9.15 aamutorkut / morning nap (Gina Fordin opeissa vasta klo 9.00 alkaen, mutta pikku-A väsyy jo aiemmin / in Gina Ford's routine from 9.00, but AJ becomes tired before that)
11 lounas / lunch
12-14 päiväunet / lunch time nap
14 välipala / snack
16-16.30/17 iltapäivätorkut / afternoon nap
17 päivällinen / dinner
18 ilmakylvyt ja kylpy / without diaper time and bath
18.30 iltapala / evening porridge
19 nukkumassa / sleeping

See how well AJ is already sitting (and watching Spot video from YouTube)! He continues to be a very good eater and sleeper, too. Already some long time ago I promised to share with you how we sleep, since AJ has been sleeping 9-12 hours a night since he was just three months old.

Our day routine is very alike to the one, based on Gina Ford's routine, above. The idea is that during the day time, i.e. 07-19, the baby is awake approximately two hours, after which he takes a nap and total sleep time during the day is 3-3,5 hours, so that the longest sleeping spell will occur during the night. As AJ gets older, the sleep time during day shortens, and first the afternoon nap will be skipped.

Also from the very beginning the baby is learning to have his biggest food input during the day. Naturally there are night feedings during the first months (if I remember correctly at 22 and 03), in a dim light. At night there is no talking to the baby, preferably not even an eye contact, and only if it's urgently needed nappy is changed. The baby is being thought that nights are for sleeping.

I am not sure how much credits go to Gina Ford and what part to AJ. In addition, I am sure there are several routines and methods, but this has worked for us and following this routine all of us have been sleeping throughout the night for many months now. If you have any questions or comments about the routine, I'd be glad to share ideas and hear your tips and tricks!

Not all of you are interested in baby routines, therefore tomorrow again something different. Adios!

26.9.2012

take your laptop and run


"Ota läppärisi ja juokse", neuvottiin minua eilen illalla MacStoressa, kun olin noutamassa huollossa ollutta konettani. Korjauksessa oli selvinnyt, että käyttövika johtui siitä, että MacBook oli päässyt kastumaan (neuvo itselleni: kun seuraavan kerran matkustan yksin lentokoneessa pikkulapsen kanssa, tietotekniikka kannatta pakata hyvin vesitiiviiseen pakettiin), ja tästä oli tulossa luonnollisesti enemmän kuin muutaman satasen lasku.

Tällä kertaa systeemi oli kuitenkin miestä viisaampi. Se nimittäin päätti, että huollon olisi tullut kuulua takuuseen, eikä suostunut laskuttamaan siitä! Laskun loppusumma kun näytti jatkuvasti 0,00 puntaa. No, minä otin neuvosta vaarin, pakkasin koneeni laukkuuni ja poistuin vikkelästi paikalta. Kuulemisiin taas pian!

"Take your lap top and run," was the advice I got yesterday evening at MacStore when I was picking up my laptop that had been in service. The repair had assured that the usage failure was due to liquid inside my MacBook (note to self: next time when I travel alone with a baby, pack all electrical device in a waterproof package), and naturally fixing this was going to cost more than just a few hundreds.

This time the system was more clever than a man. It decided that the service should have been included in the warranty and refused to invoice it! The total of the bill showed constantly 0,00 pound. Well, I took the advice, packed my laptop in my bag and very swiftly exited the place. Talk to you soon again!

24.9.2012

not too long

Sellaista asiaa tulin kuulkaas ilmoittamaan, että läppäri on ehkä kunnossa parin päivän päästä. Jihuu! On nimittäin tämä iPadilla (niin kiva kuin se muuten onkin) kirjoittelu työlästä, ja kuvia en ole jaksanut edes opetella tällä liittämään.

Jutun kuvan olin tallentanut ennen koneen hyytymistä blogin luonnoksiin, kyseisessä kollaripaidassa kotoilen tänään(kin), vettä sataa nyt toista päivää putkee. Kivaa viikkoa!

Latest news from my laptop is that it should be fixed in a few days time. Grrreat! Writing with the iPad is quite time consuming (though I love the device otherwise), and I have not even tried to attach pictures with this.

The picture above was saved before the computer went dead, in this sweatshirt I'm cozing home (again), it's been raining now for two days in a row. Have a lovely week!



21.9.2012

i'm beige, what colour are you?

Olin eilen etsimässä Oxford Streetin Boots-kosmetiikkamyymälästä kovin kehuttuja BB-voiteita, mutta päädyinkin ihonväritestiin. Lisa Eldridgen (meikkitaiteilija, Bootsin oman No7-kosmetiikkasarjan luovajohtaja, Elle UK kolumnisti, Vogue UK:n luovan johtajan vaimo... Melko kadehdittava lista meriittejä, eikö?) blogia seuranneena tiesin, mistä testissä on kyse.

Kosmetiikkamyyjätär mittasi ihonvärini pienellä käteenmahtuvalla testilaitteella ja värikseni paljastui beige. Sitten hän etsi oikeassa sävyssä toivomanlaiseni meikkivoiteen, meikkasi sillä kasvoni, tuprutteli irtopuuteria ja viimeisteli poskipunalla. Käsittelyn jälkeen näytti niin kivalta, että sorruin tietysti lunastamaan kyseiset tuotteet itselleni.

Tavoitteenani onkin nyt saada nämä putelit käytettyä. Ja ai niin, meikkauksessa sain myös arvokkaan ilmaisen vinkin: ihoni pintakuivuuden takia hän käski pitää huolta, että juon tarpeeksi vettä. Iso lasi aina ekaksi aamulla ja vikaksi illalla. Hehkeää perjantaita!

Yesterday I was looking for some BB cream at Oxford Street's Boots, but ended up in a having my skin colour measured. Because I've been following Lisa Eldridge's (make up artist, Boots No7's creative director, Elle UK column writer, Vogue UK creative director's wife... Pretty envious list of merits, or what?) blog, I knew what the test was about.

The beauty assistant measured my skin colour with a small hand-held device and beige was found to be my tone. She then looked up a foundation according to my desires, applied it on my face, added some loose powder, and finished it up with blush. The result was so nice that I bought all these three products.

Now I have a mission to start using these products. And on the make up session, the beauty assistant gave me a great free advice: my skin is dry so she told me to take care I drink enough water. Pint first thing in the morning and last thing in the evening. Have a beautiful Friday!


20.9.2012

it's only words

Me olemme pikku-An kanssa päässeet turvallisesti Lontoon-kotiin. Sen verran on jo ehtinyt sattua ja tapahtua, että läppärini olen vienyt Regent Streetin AppleStoreen. (On muuten hulppea tuo paikka, kannattaa käydä kurkkaamassa, jos joskus olette Regent Streetillä.) 7-10 päivää huoltoa, ja tuona aikana blogiin ilmestyy ainoastaan tekstipäivityksiä iPadilta.

Puhelimella otettuja kuvia pääset katselemaan Twitterissä, @hellonMrsKS ja tuo yllä oleva Twitter-sivuni linkki, tai Instagramissa, maisaks. Kivaa loppuviikkoa!

AJ and I are safely back in our London home. This and that has happened, such as my laptop is currently at Regent Street AppleStore. (Beautiful place, btw, if you are ever in the neighbourhood, go have a peek.) 7-10 days service for my laptop, during that time there will appear only text posts with iPad in the blog.

Pictures taken with phone you can see in Twitter, @hellonMrsKS or link to Twitter page above, or in Instagram, maisaks. Have a good rest of the week!

18.9.2012

koti = home

Käväisimme eilen kahden upean ystävättäreni kanssa katsastamassa Finnish Design Shopin pop up -kaupan Katajanokan Tulli- ja pakkahuoneella. Tunnelmallisessa tilassa on esillä upeita suomalaisia designtuotteita ja pop up -kauppa on auki vielä syyskuun loppuun saakka. Kaupalta matka jatkui ystävättäreni viehättävään uuteen kotiin ihan naapurissa.

Oma kotimme on taas seuraavan kuukauden ajan Lontoossa. Eikö ole sanonta, että koti on siellä missä sydän on? Minulla se on ainakin nyt toistaiseksi Lontoossa, siellä on armas mieheni, ja Helsingissä, jonne jäävät taas rakkaat ystävät ja perheenjäsenet, pikku-A on onneksi aina siellä missä minäkin.

My two gorgeous friends and I stopped by Finnish Design Shop pop up store in Katajanokka. Modern Finnish designs are displayed and sold in this very old customs warehouse and it's open until the end of September. From pop up store we continued to my friends lovely new home just behind the corner.

Our home will be in London for the next coming month. Isn't there an idiom, saying that home is where your heart is? Mine is currently in London, where my dear hubby is, and in Helsinki, where all my loved friends and family members are, luckily AJ is always where I am.

17.9.2012

in a villa





















Sarjassa tuntemattomampia kahviloita Helsingissä. Tässä ihanassa villassa, merenrannalla ihan Helsingin ja Espoon rajalla, palvelee kahvilaravintola Tarvaspää. Samassa pihapiirissä toimii myös Akseli Gallen-Kallelan museo. Tänne me teille eilen kävelyretken.

Huomenna koittaa taas matka Lontooseen. Tänään pakkaillaan, hoidetaan viimehetken hankintoja ja remonttiasioita. Remontti jää kesken, mutta eiköhän miehet saa sen hoidettua loppuun ilman minua ja pikku-Ata. Kivaa viikonalkua!

Less known cafes in Helsinki. This lovely villa, by the sea just in the border of Helsinki and Espoo, hosts a cafe Tarvaspää. In the same courtyard you will find Akseli Gallen-Kallela museum. This is where we did a walk yesterday.

Tomorrow we will head back to London. Packing, last minute purchases, and renovation issues are on today's agenda. The renovation will be unfinished when we leave, the builders will be working when we are gone. Have a good start of the week!

15.9.2012

checkmate



Onhan se näppärää, että lattialaatat tulevat nykyään useamman kappaleen sarjassa verkolla kiinnitettynä toisiinsa, paitsi jos ei halua yhtä ja samaa väriä lattiaansa. Kodinhoitohuoneeseen olisi toiveena shakkiruutulattia, ja viime viikolla metsästin irrallisia mustia ja valkoisia laattoja tai valmiita mustavalkosettejä ympäri kaupunkia. Huonolta näytti, kunnes eilen löytyi juuri oikeanlaista. Bauhausista, jos joku muukin on shakkiruudullisen lattian metsästyksessä.

It's very practical that floor tiles come nowadays in sets, tiles fixed together with a net. Except if you want your floor in two colorways. Our wish is to have chessboard floor in the utility room, and last week I was running around trying to find either single black and white tiles or black and white sets. It seemed almost impossible, until yesterday when we found exactly the kind we were looking for. From Bauhaus, if someone else is looking for chessboard tiles.

14.9.2012

it's not too late






















Huh, vielä ehtii! SPR:n vuosittainen Nälkäpäiväkeräys jatkuu vielä tänään ja huomenna. Me lähdemme pikku-An kanssa nostamaan rahaa pankkiautomaatilta ja etsimään lipasta.

Perjantaista ja keräyksestä tulikin mieleeni iso-An työpaikalla Lontoossa aina silloin tällöin järjestettävä hyväntekeväisyystempaus. Kyseisinä perjantaina saa pukeutua muuhun kuin pukuun minimissään kahden punnan lahjoitusta vastaan. Keräyskohde vaihtelee, viimeksi se taisi olla syöpälasten hyväksi. Mielestäni loistava idea! Suomessa en ole kuullut vastaavasta, kuka ottaisi tuodakseen tavan myös tänne?

It's not too late! Annual Operation Hunger Day collection arranged by the Finnish Red Cross is still running today and tomorrow. AJ and I will take a walk to the nearest ATM and find a box to make a donation.

Friday and collection reminded me of the collections arranged at Mr A's workplace in London. Certain Fridays the employees may dress casually by making a donation of minimum two pounds. The charity organization differs from time to time, last one was children with cancer, if I remember correctly. Great idea! I have not heard of similar in Finland, who would bring this practice to us Finns, too?

Kuva/pic: SPR

13.9.2012

how was your day?


Aamulla matkalla ratikkapysäkille ihmettelimme pikku-An kanssa oksat notkollaan olevia pihlajanmarjapensaita. Jo tässä vaiheessa huomasin, että kamera jäi kotiin, kuvat ovat jälleen iPhonen Instagram-satoa. Kampaajalla taas sitä samaa: väriä ja tasoitusta. Kampaajani muuttaa, joten viimeinen kerta näissä maisemissa.

Siskon ja veljen kanssa illalla Amos Andersonin taidemuseossa katsomassa Boutique-näyttelyä taiteen ja muodin symbioosista. Viikon sisällä toinen kohtaaminen Katja Tukiaisen töiden kanssa. Näyttelyssä esillä olevat Minna Parikan Lady Gagalle lahjoittamat korkokengät Terry Richardsonin kuvaamana täällä.

Yht'äkkiä olikin taas jo iltakylvyn aika! Siinä meidän eilinen päivä lyhykäisyydessään. Miten sinun päiväsi sujui?

On the way to the tram stop we wondered with AJ the amount of berries in rowanberry bushes. It was here I noticed I had forgotten camera home, therefore pictures are again taken with iPhone Instagram. At the hairdresser's the usual: colour and trimming. My hairdresser is moving, so last time in these surroundings.

In the evening with sister and brother at Amos Anderson museum's fashion meets art exhibition, Boutique. Second encounter in one week with Katja Tukiainen's work. Minna Parikka shoes seen on Lady Gaga were showcased in the exhibition, too. Photographed by Terry Richardson on Lady Gaga in here.

Suddenly it was time for evening bath again! That's our yesterday in a nutshell. How was your day?

12.9.2012

yellow gold from the forest






















Viikonloppuna sain pikku-An ukin sienisaaliin kotiinviemisiksi. Eilen herkuttelinkin kantarellejä kahteen kertaan: lounaaksi kotona pastan kera ja Chef & Sommelierissä illallisella juuresten kanssa.

Kyseinen, kooltaan pikkuruinen, ravintola sijaitsee Helsingin ehkä viehättävimmällä kadulla, eli Huvilakadulla, ja on erikoistunut luomu- ja lähiruokaan. Samoissa tiloissa on ymmärtääkseni aloittanut joskus ajat sitten nykyään Suomen ehkä kuuluisin ravintola, Chez Dominique. Ruoka oli oikein hyvää, mitä nyt suolaa oli joihinkin annoksiin lurahtanut useampikin hyppysellinen, henkilökunta erittäin puheliasta ja seura loistavaa.

I got AJ's grandpa's chanterelle findings for myself this weekend. Yesterday I enjoyed them twice: at home for lunch with pasta and for dinner at Chef & Sommelier with some root vegetables.

This mentioned tiny restaurant is located at Helsinki's most pittoresque street, Huvilakatu, and it specializes in domestic and organic foods. Finland's most famous restaurant Chez Dominique has started its operations in the very same surroundings many years ago. Food was delicious, just a hint of too much salt in some dishes, staff extremely talkative, and company excellent.

11.9.2012

yoo-hoo from the fireplace


Syyskuun alku, ja illalla tulee pimeää jo ennen kello yhdeksää. Valoa pimeään tuovat avotakassa palavat kynttilät. Kivaa iltaa!

Beginning of September, and it gets dark before nine o'clock in the evening. Candles in the fireplace bring light to the darkness. Have a lovely evening!

10.9.2012

why, oh why, missoni-lindex


Ihastuin italialaisen Missonin ja nykyään suomalaisessa omistuksessa olevan Lindexin yhteistyömalliston lastenvaatteisiin. Mutta miksi, oi miksi, mallistossa ei olisi voinut olla edes yhtä asua pienelle pojalle? Vai kävisikö tuo lilaraidallinen asu pojalle? (Kysymys on osoitettu lähinnä iso-Alle, hän kun on hyvin tarkka siitä, että pikku-A on puettu vain ja ainoastaan poikien vaatteisiin.)

Muutenkin taitaa tämä mallisto mennä minulta ohi, me kun olemme Lontoossa lanseerauspäivänä 25.9.

I fell in love with the children's wear of Italian Missoni and nowadays Finnish owned Lindex's collaboration. But why, oh why, can't there be even one outfit for small boys? Or could that lilac outfit be for boys, too? (The question is directed especially for Mr A, he happens to be very strict about AJ wearing boy's clothes only.)

Oh well, we will be in London when the collection is launched, that is September 25, so I will most likely miss this collection.

Kuvat/pics: Lindex

9.9.2012

sunday's magic unicorn


Harjoittelin perjantaina Kiasmassa Instagramin käyttöä. Sain opastusta ihan ulkopuolisiltakin Katja Tukiaisen töitä esillä olevassa huoneessa. Sanotaan vaikka, että harjoittelu jatkukoon...

Kiasman lisäksi olemme ehtineet viikonloppuna hoitaa omia remonttiasioita, olla apuna 100-vuotiaan hirsitalon oikaisussa, saunoa järvenrannalla, poimia luumuja ja - kirsikkana kakussa - juhlia puolivuotissynttäreitä mummilla.

I practiced using Instagram on Friday in Kiasma, and got guidance from strangers in a room were Katja Tukiainen's works were presented. Practicing continues...

Besides Kiasma, we have been contributing to our own renovation, helped straighten a 100 year old log house, enjoy sauna by a lake, pick some plums, and - a cherry in the cake - celebrated six months birthday at grandma's place.

8.9.2012

no more city


Loppuviikon kaupunkiretkiltä tarttui mukaan pari ilmaislehteä: H&M Magazine ja City. Cityn retronumero jäänee viimeiseksi laatuaan, 26 vuotta ilmestynyt lehti kun on lakkautusuhan alla. Itse muistan lehden niiltä ajoilta, kun Stockmannin alakerrassa oli vielä One Way -nuoriso-osasto, ja siellä kymmeniä City-standejä. Öö, ja vuosi oli ehkä 1996?

Me taidetaan lähteä laattakaupan kautta landelle. Oikein aurinkoista viikonloppua sinullekin!

These two free magazines came home with me from this week's visits to city centre: H&M Magazine and City. City's retro issue might be the last one of kind, since this 26 years old magazine is under the threat to be abolished. I myself remember the magazine from the times when Stockmann's youth department One Way was situated on the basement floor and there were at least 10 City stands. Erm, was it year 1996?

Me plan heading to the countryside after a short visit to a tile store. Wishing you a sunny weekend!

7.9.2012

thursday margaritas








Remonttimiehet ahkeroivat eilen alakerrassa, ja me revimme alas iso-An kanssa ikkunoita peittävää villiviiniä. Tulipa asunnosta taas valoisa!

Koko päivän Twitter pöhisi Fashion's Night Out -päivityksiä, Helsinki ei valitettavasti ollut mukana tapahtumalistalla. Vietimme siis ihan vaan tavallista torstai-iltaa kauniin ystäväni kanssa margaritoja siemaillen. Tänään on tiedossa lisää ihania naisia lounas-, kahvi- ja illallistreffeillä (huh, ihan kiirettä pitää). Kivaa perjantaita!

Yesterday the builders were fixing downstairs, Mr A and I were tearing down the creeper covering our windows. Wow, we have so much light again in the apartment!

The whole day Twitter was full of Fashion's Night Out updates. Helsinki was unfortunately not involved, so we just spend an ordinary Thursday evening with a beautiful friend of mine sipping margaritas. On today's agenda I've got more lovely ladies at lunch, coffee, and dinner (phew - busy, busy). Have a fab Friday!

6.9.2012

6 months


Käyn melkein joka päivä keinumassa. Olen myös muskarissa ja pian aloitan uimakoulun. Taputan kaikkea mahdollista käsilläni. Hampaita minulla on kaksi, painoa 9,8 kg ja pituutta 73 cm. Aamuisin syön kaurapuuroa. Täytän tänään kuusi kuukautta.

I go swinging almost everyday. I'm also in music school and soon I will start baby swim. I love to clap everything with my hands. I have two teeth, I weigh 9,8 kg and am 73 cm tall. In the mornings I eat oatmeal. I'm six months today.

5.9.2012

boots, knit and digging


Viikonloppuna oli jo niin koleaa, että kaivelin buutsit ja neuleet esiin. Nyt niitä ei sitten kuitenkaan vielä tarvitakaan, jeee. Kaivelu kuitenkin jatkuu. Huomenna on nimittäin tarkoitus saada alakerran varastohuoneen remontti kodinhoitohuoneeksi alkuun ja huone ennen sitä tyhjäksi.

It was so chilly during the weekend that I dug boots and knits to use. Now there's no need for them anymore, yayyy. However, digging continues. Tomorrow our downstairs storage room's renovation into a utility room is finally beginning and the room should be emptied before that.

4.9.2012

dot scent

Raskausaikana en käyttänyt hajuvesiä ollenkaan, kaikki tuntuivat liian tunkkaisilta. Pikku-An ensimmäiset kuukaudetkin olen ollut ilman hajusteita, jotta hän saisi nuuhkia ominaistuoksuani. Nyt olen taas innostunut parfyymeista, ja yksi mielenkiintoinen uutuuskin löytyi, pilkullinen tietysti (aikaisemmat pilkut täällä ja täällä).

Tai jos oikein rohkaistuisin ja kävisinkin sekoittelemassa itse tuoksuni Lontoon-kotimme lähellä sijaitsevassa parfumeriassa, Le Labossa. Hmmm...

During my pregnancy, I did not use any perfume, all felt too musty. AJ's first months I have continued avoiding scents, so that he could snuffle my own natural scent. Now I'm starting to get excited about perfumes again, and found one interesting, with dots of course (previous dots here and here).

Or if I were bold enough, I would mix my own fragrance in a perfumery near our London home, Le Labo. Hmmm...

3.9.2012

sunshine after the rain

Helsingissä olevat tietävät, että lauantai-iltana satoi ja myrskysi oikein kunnolla, mutta eilinen päivä oli pelkkää päivänpaistetta. Ei olisi voinut toivoa parempaa säätä rippijuhlille. Olimme pikku-An kanssa ensin väärässä kirkossa (ihmettelinkin, että onpa outoa että paikalla ei ole vielä ketään muita kuin me, vaikka kello on jo kymmentä vaille), mutta ihan yllättävän nopeasti matkasimme oikeaan osoitteeseen.

Rippikoululainen oli muuten oikein komea, juhlaväki kivaa ja ruoka herkullista. Mukavaa alkua viikolle!

Those who are in Helsinki know, that Saturday evening was pouring and storming, but yesterday it was nothing but sunshine. Could not have been more perfect weather for a confirmation party. We were in wrong church with AJ at first (I did wonder that weird that no one else is yet here and it's already ten to), but surprisingly swiftly we managed to get to the right address.

The candidate for confirmation was by the way very handsome, guests lots of fun, and food delicious. Have a good start of the week!

2.9.2012

spoiling me


Kyllä minua nyt hemmotellaan. Pikku-An mummi oli järjestänyt minulle lauantaiaamun aamiaiseksi luomuruislimppua ja mustikoita, ihanainen Costume-tiimiin kuuluva ystäväni oli postittanut minulle lehden uusimman version, jota selailin herkkuja nauttiessani. Olisivatpa aamut aina tällaisia.

I am being spoiled. AJ's grandma had fixed me organic rye loaf and blueberries for Saturday morning breakfast, and a lovely friend of mine who is working in Costume magazine's team had send me the first issue of it. I wish all mornings were like this.

1.9.2012

mummy in camo


Varsinkin äiti-ihmisille suosittelen lämpimästi syksyn army-trendistä camouflage-kuosia. Itselläni on jo hankittuna t-paita ja takki. Ei kuulkaa loista pitkälle tästä kuosista roiskeet sun muut. Takki pääsi kunnon testiin heti eilen, kun reissasin se päällä pikku-An kanssa taas Lontoosta Helsinkiin.

Especially for all mummy people I warmly recommend this autumn's army trend and camouflage pattern. I have equipped myself with a tee and this jacket. I can sure that from this print some odd splatters will not be shining through. Jacket was tested yesterday, when I travelled from London to Helsinki with AJ that on.